Sale!

অস্পৃশ্য মানুষেরা : ড. বি. আর. আম্বেদকার

অস্পৃশ্য মানুষেরা : কারা এবং কেন? আধুনিক ভারতের শীর্ষস্থানীয় রাজনীতিক, সংবিধান রচনা কমিটির চেয়ারম্যান এবং প্রখ্যাত সমাজ সংস্কারক ড. ভীমরাও আম্বেদকার প্রণীত “The Untouchables, Who were they and Why they became Untouchable” গ্রন্থের বাংলা অনুবাদ। শেখ সাইয়েদুল ইসলাম এটি অনুবাদ করেছেন। বিষয়ভিত্তিক রচনার ক্ষেত্রে এটি একটি মাইলস্টোন। এই গ্রন্থে ড. ভীমরাও আম্বেদকার ভারতের হাজার বছরের সামাজিক ইতিহাস পর্যালোচনা করে প্রতিষ্ঠিত করেছেন অস্পৃশ্যতার উৎপত্তি, তার বিকাশ এবং তার বেদনাদায়ক অন্তঃসারশূন্যতা সম্পর্কিত প্রকৃত সত্যকে, যা ভারতের কোটি কোটি মানুষের জীবনে অভিশাপ হিসাবে কাজ করেছে এবং এখনও করছে। ষোলোটি অধ্যায়ে সংগঠিত মূল গ্রন্থের শেষে সংযোজিত হয়েছে “জাত প্রথা ধ্বংস হোক” শিরোনামে ড. আম্বেদকারের একটি লিখিত ভাষণ যা তাকে পড়তে দেওয়া হয়নি।
প্রাঞ্জল ও সাবলীল ভাষায় অনূদিত ড. আম্বেদকারের এ মৌলিক গ্রন্থ বহু অঞ্চল, বহু সম্প্রদায়, বহু শ্রেণি, বহু ভাষা ও সংস্কৃতির সমন্বয়ে গঠিত দক্ষিণ এশিয়ার বৃহত্তম দেশ ভারতের জটিল সমাজ সম্পর্কে ধারণা লাভে সহায়ক হবে।

৳ 495.00 ৳ 396.00

In stock

Book Details

Language

Binding Type

ISBN

Publishers

Release date

Pages

Size

8.5 X 5.5

About The Author

শেখ সাইয়েদুল ইসলাম

শেখ সাইয়েদুল ইসলাম বক্ষ্যমাণ পুস্তকটির অনুবাদক। জন্ম ২৮ ফেব্রুয়ারি ১৯৫৫। পেশা : শিক্ষকতা—সরকারি কলেজ থেকে অধ্যাপক হিসেবে অবসরে যান ২০১৫ সালে। ছাত্রজীবনে প্রগতিশীল ছাত্র রাজনীতিতে সংশ্লিষ্ট ছিলেন। সে সময় থেকেই লেখালেখিতে সম্পৃক্ত হন। মৌলিক লেখনী ছাড়াও তিনি অনুবাদকর্মে সহজ ও সাবলীল। ১৯৭৮ সালে দৈনিক বাংলার সাহিত্য পাতায় ‘London Literature’এ প্রকাশিত লেখা ‘The Portrait of Gorky’এর বঙ্গানুবাদ করেন ‘গোর্কী প্রতিকৃতি’ নামে। ১৯৯৪ সালে জনকণ্ঠের সাহিত্য পাতায় তাঁর অনুবাদে ধারাবাহিকভাবে প্রকাশিত হয় মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে প্রকাশিত সর্বাধিক বিক্রীত রাজনৈতিক উপন্যাস The Fifth Horseman (1984) ‘পঞ্চম অশ্বারোহী’ শিরোনামে। ১৯৯৫ সাল থেকে কয়েক বছর প্রগতিশীল জার্নাল ‘সমাজচেতনায়’ ধারাবাহিকভাবে প্রকাশিত হয় রাজনীতি ও উন্নয়নবিষয়ক বেশ কিছুসংখ্যক প্রবন্ধের বঙ্গানুবাদ। বাংলাদেশ এশিয়াটিক সোসাইটি কর্তৃক প্রকাশিত ‘বাংলাদেশ মুক্তিযুদ্ধ জ্ঞানকোষের’ অন্যতম লেখক ও নিবন্ধকার হিসেবে তিনি অবদান রাখেন।

অস্পৃশ্য মানুষেরা : কারা এবং কেন? আধুনিক ভারতের শীর্ষস্থানীয় রাজনীতিক, সংবিধান রচনা কমিটির চেয়ারম্যান এবং প্রখ্যাত সমাজ সংস্কারক ড. ভীমরাও আম্বেদকার প্রণীত “The Untouchables, Who were they and Why they became Untouchable” গ্রন্থের বাংলা অনুবাদ। শেখ সাইয়েদুল ইসলাম এটি অনুবাদ করেছেন। বিষয়ভিত্তিক রচনার ক্ষেত্রে এটি একটি মাইলস্টোন। এই গ্রন্থে ড. ভীমরাও আম্বেদকার ভারতের হাজার বছরের সামাজিক ইতিহাস পর্যালোচনা করে প্রতিষ্ঠিত করেছেন অস্পৃশ্যতার উৎপত্তি, তার বিকাশ এবং তার বেদনাদায়ক অন্তঃসারশূন্যতা সম্পর্কিত প্রকৃত সত্যকে, যা ভারতের কোটি কোটি মানুষের জীবনে অভিশাপ হিসাবে কাজ করেছে এবং এখনও করছে। ষোলোটি অধ্যায়ে সংগঠিত মূল গ্রন্থের শেষে সংযোজিত হয়েছে “জাত প্রথা ধ্বংস হোক” শিরোনামে ড. আম্বেদকারের একটি লিখিত ভাষণ যা তাকে পড়তে দেওয়া হয়নি।
প্রাঞ্জল ও সাবলীল ভাষায় অনূদিত ড. আম্বেদকারের এ মৌলিক গ্রন্থ বহু অঞ্চল, বহু সম্প্রদায়, বহু শ্রেণি, বহু ভাষা ও সংস্কৃতির সমন্বয়ে গঠিত দক্ষিণ এশিয়ার বৃহত্তম দেশ ভারতের জটিল সমাজ সম্পর্কে ধারণা লাভে সহায়ক হবে।

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “অস্পৃশ্য মানুষেরা : ড. বি. আর. আম্বেদকার”

Your email address will not be published. Required fields are marked *