Skip to Content
Naked Lonely Hand (Translate by Joe Winter)

Price:

300.00 ৳


মাইন্ডসেট
মাইন্ডসেট
400.00 ৳
400.00 ৳
আবুল মনসুর আহমদের আয়না : বিষয় ও প্রকরণ
আবুল মনসুর আহমদের আয়না : বিষয় ও প্রকরণ
175.00 ৳
175.00 ৳

Naked Lonely Hand (Translate by Joe Winter)

https://pathakshamabesh.com/web/image/product.template/29743/image_1920?unique=20d6fc2

300.00 ৳ 300.0 BDT 300.00 ৳

Not Available For Sale


This combination does not exist.

Terms and Conditions
30-day money-back guarantee
Shipping: 2-3 Business Days

 Delivery Charge (Based on Location & Book Weight)

 Inside Dhaka City: Starts from Tk. 70 (Based on book weight)

 Outside Dhaka (Anywhere in Bangladesh): Starts from Tk. 150 (Weight-wise calculation applies)

 International Delivery: Charges vary by country and book weight — will be informed after order confirmation.

 3 Days Happy ReturnChange of mind is not applicable

 Multiple Payment Methods

Credit/Debit Card, bKash, Rocket, Nagad, and Cash on Delivery also available. 

One of the greatest poets of the subcontinent, Jibanananda Das (1899-1954) redefined the parameters of Bengali poetry in the wake of the impression left by the work of his more traditional compatriot, Rabindranath Tagore. Idiosyncratic in style and with an affinity for the bylanes of the imagination, Jibanananda Das stands unusually close to the reader. The tensions of the everyday modern world are in his poetry, as well as Bengal's living land. It has been said that Nature is a character in his work. Almost magically popular in West Bengal and Bangladesh, his poetry is presented here in a new English translation that catches the form and freshness of the original. Joe Winter, born in London in 1943, taught English in secondary schools in London from 1967 to 1994. He has published translations of Tagore's Song Offerings (Gitanjali) and Lipika and poetry of his own. His most recent collection is Guest and Host.

Jibanananda Das

জীবনানন্দ দাশ (১৭ ফেব্রুয়ারি, ১৮৯৯ - ২২ অক্টোবর, ১৯৫৪, ৬ ফাল্গুন, ১৩০৫ - ৫ কার্তিক, ১৩৬১ বঙ্গাব্দ) ছিলেন বিংশ শতাব্দীর অন্যতম প্রধান আধুনিক বাঙালি কবি, লেখক ও প্রাবন্ধিক তিনি বাংলা কাব্যে আধুনিকতার পথিকৃতদের মধ্যে অন্যতম জীবনানন্দের প্রথম কাব্যে নজরুল ইসলামের প্রভাব থাকলেও দ্বিতীয় কাব্য থেকেই তিনি হয়ে ওঠেন মৌলিক ও ভিন্ন পথের অনুসন্ধানী মৃত্যুর পর থেকে শুরু করে বিংশ শতাব্দীর শেষ ভাগে তিনি জনপ্রিয়তা পেতে শুরু করেন এবং ১৯৯৯ খ্রিষ্টাব্দে যখন তাঁর জন্মশতবার্ষিকী পালিত হচ্ছিল, ততদিনে তিনি বাংলা সাহিত্যের অন্যতম জনপ্রিয় কবিতে পরিণত হয়েছেন গ্রামবাংলার ঐতিহ্যময় নিসর্গ ও রূপকথা-পুরাণের জগৎ জীবনানন্দের কাব্যে হয়ে উঠেছে চিত্ররূপময়, তাতে তিনি ‘রূপসী বাংলার কবি’ অভিধায় খ্যাত হয়েছেন বুদ্ধদেব বসু তাঁকে 'নির্জনতম কবি' বলে আখ্যায়িত করেছেন। অন্যদিকে, অন্নদাশঙ্কর রায় তাঁকে ‘শুদ্ধতম কবি’ অভিধায় আখ্যায়িত করেছেন সমালোচকদের অনেকে তাঁকে রবীন্দ্রনাথ ও নজরুল-পরবর্তী বাংলা সাহিত্যের প্রধান কবি বলে মনে করেন। জীবনানন্দের বনলতা সেন কাব্যগ্রন্থ নিখিলবঙ্গ রবীন্দ্রসাহিত্য সম্মেলনে পুরস্কৃত (১৯৫৩) হয়। ১৯৫৫ সালে শ্রেষ্ঠ কবিতা গ্রন্থটি ভারত সরকারের সাহিত্য আকাদেমি পুরস্কার লাভ করে জীবনানন্দ দাশের বিখ্যাত কাব্যগ্রন্থগুলোর মাঝে রয়েছে রূপসী বাংলা, বনলতা সেন, মহাপৃথিবী, বেলা অবেলা কালবেলা, শ্রেষ্ঠ কবিতা ইত্যাদি জীবনানন্দ দাশ প্রধানত কবি হলেও বেশ কিছু প্রবন্ধ-নিবন্ধ রচনা ও প্রকাশ করেছেন। তবে ১৯৫৪ খ্রিষ্টাব্দে মৃত্যুর পূর্বে তিনি ২১টি উপন্যাস এবং ১২৬টি ছোটগল্প রচনা করেছিলেন যার একটিও তাঁর জীবদ্দশায় প্রকাশিত হয়নি। চরম দারিদ্র্যের মধ্যে তিনি দিনাতিপাত করেছেন। বিংশ শতাব্দীর শেষার্ধকালে অনপনেয়ভাবে বাংলা কবিতায় তাঁর প্রভাব মুদ্রিত হয়েছে

Title

Naked Lonely Hand (Translate by Joe Winter)

Author

Jibanananda Das

Publisher

Journeyman Books

Number of Pages

112

Language

English (US)

Category

  • Poems
  • First Published

    JAN 2020

    One of the greatest poets of the subcontinent, Jibanananda Das (1899-1954) redefined the parameters of Bengali poetry in the wake of the impression left by the work of his more traditional compatriot, Rabindranath Tagore. Idiosyncratic in style and with an affinity for the bylanes of the imagination, Jibanananda Das stands unusually close to the reader. The tensions of the everyday modern world are in his poetry, as well as Bengal's living land. It has been said that Nature is a character in his work. Almost magically popular in West Bengal and Bangladesh, his poetry is presented here in a new English translation that catches the form and freshness of the original. Joe Winter, born in London in 1943, taught English in secondary schools in London from 1967 to 1994. He has published translations of Tagore's Song Offerings (Gitanjali) and Lipika and poetry of his own. His most recent collection is Guest and Host.
    No Specifications