Skip to Content
কালা চামড়া ধলা মুখোশ (ফ্রান্টজ ফ্যানোন)

Price:

400.00 ৳


কালনামী
কালনামী
450.00 ৳
500.00 ৳ (10% OFF)
কালান্তার (বিশ্বভারতী)
কালান্তার (বিশ্বভারতী)
450.00 ৳
500.00 ৳ (10% OFF)

কালা চামড়া ধলা মুখোশ (ফ্রান্টজ ফ্যানোন)

https://pathakshamabesh.com/web/image/product.template/12552/image_1920?unique=d949ece

400.00 ৳ 400.0 BDT 500.00 ৳

Not Available For Sale

(20% OFF)

This combination does not exist.

Terms and Conditions
30-day money-back guarantee
Shipping: 2-3 Business Days

 Delivery Charge (Based on Location & Book Weight)

 Inside Dhaka City: Starts from Tk. 70 (Based on book weight)

 Outside Dhaka (Anywhere in Bangladesh): Starts from Tk. 150 (Weight-wise calculation applies)

 International Delivery: Charges vary by country and book weight — will be informed after order confirmation.

 3 Days Happy ReturnChange of mind is not applicable

 Multiple Payment Methods

Credit/Debit Card, bKash, Rocket, Nagad, and Cash on Delivery also available. 

ফ্রাঞ্জ ফানোর কালা চামড়া ধলা মুখোশ (ইষধপশ ঝশরহ ডযরঃব গধংশ)—এর অনুবাদ করবার এই কাজটা খুব জরুরি ছিল এবং এখনো যে বাংলায় এটি অনুবাদ হয়নি, সেটা একটা অভাবই বলতে হবে। শামিম যে বইটি পড়ে, বুঝে এবং সময় ও শ্রম দিয়ে অনুবাদের কাজটি করেছে, তাতে অন্যরাও তাকে অভিনন্দন জানাবে। আমিও জানাচ্ছি। পৃথিবীকে বদলানোর জন্য তাকে বোঝা দরকার। ফানোর রচনা সে কাজে আমাদেরকে সাহায্য করে। এই অনুবাদ ফানোর কাজকে বাংলাভাষী পাঠকের কাছে নিয়ে গিয়ে কেবল যে একটা অভাব মেটাবে, তা নয়, উপকারও করবে। অনুবাদের কাজটা মোটেই সোজা নয়। সেই কাজটা শামিম যে করেছে, তাতে তার যে শ্রম, সময় ও মনোযোগ দিতে হয়েছে, তা মোটেই সামান্য নয়। আমার ভাবতে ভালো লাগছে যে, সে আমাদের বিভাগের ছাত্র ছিল এবং তার অর্জনকে কর্মকাণ্ডে প্রয়োগ করেছে।

Title

কালা চামড়া ধলা মুখোশ (ফ্রান্টজ ফ্যানোন)

Author

মো. শামিম মণ্ডল

Publisher

Howladar Prokashani

Number of Pages

221

Language

Bengali / বাংলা

Category

  • Philosophy
  • First Published

    FEB 2024

    ফ্রাঞ্জ ফানোর কালা চামড়া ধলা মুখোশ (ইষধপশ ঝশরহ ডযরঃব গধংশ)—এর অনুবাদ করবার এই কাজটা খুব জরুরি ছিল এবং এখনো যে বাংলায় এটি অনুবাদ হয়নি, সেটা একটা অভাবই বলতে হবে। শামিম যে বইটি পড়ে, বুঝে এবং সময় ও শ্রম দিয়ে অনুবাদের কাজটি করেছে, তাতে অন্যরাও তাকে অভিনন্দন জানাবে। আমিও জানাচ্ছি। পৃথিবীকে বদলানোর জন্য তাকে বোঝা দরকার। ফানোর রচনা সে কাজে আমাদেরকে সাহায্য করে। এই অনুবাদ ফানোর কাজকে বাংলাভাষী পাঠকের কাছে নিয়ে গিয়ে কেবল যে একটা অভাব মেটাবে, তা নয়, উপকারও করবে। অনুবাদের কাজটা মোটেই সোজা নয়। সেই কাজটা শামিম যে করেছে, তাতে তার যে শ্রম, সময় ও মনোযোগ দিতে হয়েছে, তা মোটেই সামান্য নয়। আমার ভাবতে ভালো লাগছে যে, সে আমাদের বিভাগের ছাত্র ছিল এবং তার অর্জনকে কর্মকাণ্ডে প্রয়োগ করেছে।
    No Specifications